مواضيع اليوم

أللغة العربية إشتقاقية ؟ شرفٌ لا تدعيه

نذير حبش

2013-03-29 10:17:01

0


أللغة العربية إشتقاقية ؟ إنه شرف لا تدعيه.
ـــــــــــــــــــ
نذير حبش
28-11-2012

 

هذا المقال كان لكاتب يخلط السياسة بالعلم.

مصيبة الشرق كان تأليهه الواقع المحسوس أولاً ، وبناء صورة فكرية مقدسة مجردة قياساً على ذلك الواقع وإسكانها في عالم مستقل بعد ذلك لتصبح كمُثُل أفلاطون ، ولما كان الواقع المحسوس متغير والصورة ثابتة ما أفسد حياته. بعد أن نسي الإنسان أن تلك الأفكار المقدسة هي من صنعِهِ راح يُخضِع الواقع المحسوس مرغماً لها ، فبات عقلنا مدمناً على هذا المنهج. فنحن نؤمن بفكرة مسبقة من غير أن يكون لها أي سند واقعي ، وقبل أن نبحث عن هذا السند الواقعي لها ، نستميت بالدفاع عنها. هذا يتجلى بوضوح حين يحكم الحاكم ويملك السلطة ـ فرد ، أو مجتمع ـ كيف يبدأ بفرض فكره الأوحد على الجميع !!

في البلاغة التي لم أدرسها إلا سنة واحدة ولم يكن أكثر من مواضيع نحوية بسيطة لكني قرأت يوماً ، ربما كموضوع خارجي ، موضوع يسمى (الذم بما يشبه المدح) و(المدح بما يشبه الذم). مثلاً كأن يقول شاعر للخليفة: أنت كالكلب في الوفاء. فهو يمدحه. ومن يدعي أن اللغة العربية بدأت إشتقاقية هي العكس ، لأن مرحلة الإشتقاق مرحلة فكرية لاحقة بعد النشوء. والإشتقاق كان أحد خطوات تطور الفكر البشري كما رأينا في منهجي بعد رقي الفكر نفسه.


أللغة العربية إلصاقية واشتقاقية كأمها اللغة الرافدينية الأم

أوضح مقولة ((اللغة العربية هي اشتقاقية)). العربية هي اللغة الراقية ، بنت الأصل الشرعية ، بنت لغة أمة الفلاحين السريانية الأم. وعليك الكلام عنها بشكل تجريدي كأية لغة تبدأ وتنمو وتطور. ولن تصل إلى معنى عبارتي هذه  إلا حين اشرحها لك ، وهذه مشكله كبيرة أن أكتب لغير المختصين يجب ان أشرح كل شيء. إذهب إلى المختزل وأقر فقرة "تطور الفكر البشري".

إذا أخذت مراحل الكائن البشري تبدأ حسب معرفتي البسيطة ـ بدون تعقيدات التقنيات الجديدة ـ تبدأ من تلاقح خليتين ثم تأخذ بالإنقسام ويتطور. يخرج الطفل إلى الحياة. وأيضاً يمر بمراحل. فأنت إن أردت أن تتكلم عن الإنسان عليك أخذ كل مراحله. أللغة العربية وأي شكل ـ تسمية ـ  من أشكال لغاتنا الرافدينية هي صورة من اللغة الأم بدأت كما شرحتها في نظريتي : بعد تخطي الإنسان المرحلة الغريزية (المرحلة الظلية) ، دخل حالة الوعي الصامت (المرحلة شبه الظلية). فالخوف الغريزي أصبح له معنىً واعٍ وهو (خطر) إن كان من النار أو ذئب  أو منحدر لا يمكن السير فيه.

1ـ تجلي الفكر في الدال الصوتي
في هذه المرحلة يدخل الكائن البشري مرحلة الإنسانية الواعية. أصبح يقول (عو) صوت العواء بقصد واعٍ بعد أن كان يحاكي صوت الحيوانات وغيرها ويقصد به (خطر) و (عدوّ) إلخ. تجلت فكرة النار في الدال الصوتي (قت). وهكذا.

2ـ تطور حسب طرق شرحتها في الجزء الفلسفي من نظريتي. ألمَجاز ، ومجاز المجاز، بعد ذلك بناء المفاهيم بعدة طرق منها الإشتقاقية ومنها الإلصاقية وأكيد يوجد الكثير ليقال في مجالات العلوم اللغوية الأخرى بناءً على هذه النظرية.

أخذ كلمة من علماء الغرب وإعادة تكراراها عفى عليه الزمن  " يا إخوان" . أللغة التي تتبعتُها في نظريتي الآن تضيف إلى علماء الغرب وعلماءنا المحليين طريقة الإشتقاق بالإضافة إلى الإلصاق بعد الخطوة الأولى للفكر البشري الذي هي (التجلي). فالإلصاق كان واحد من طرق عدة في بناء المفاهيم. أنظر المختزل بالإنكليزية ـ وسوف أكمل ترجمه بالعربية  وتصحيح اللغة الإنكليزية قريباً وأنزله ـ وكان هذا المختزل لباحث أجنبي كي يفهم مقال بيني وبينه. كيف يفهم مقال مبني على نظرية جديدة وهو لم يتعرف على النظرية. طبعاً النظرية نزلت بالعربية منذ 2007 لكنه معذور هو ليس له علاقة بالعربية.

لا تعتقد أن النظريات تحتاج إلى مجلدات حتى نضيف على علماء الغرب و نبين أخطاءهم أيضاً. ستجد الموضوع قد إختزلته بعدة معادلات منطقية. والتطبيقات منذ 2007 إلى هذا اليوم مستمرة. ستعرف أن الباحثين الغربين مازالوا مئات السنين يبحثون عن معنى لفظ ما فيأتي منهجي وإستناداً إليه نفكك اللفظ بعدة دقائق ونعرف معناه.

مقولة أن اللغة العربية (إشتقاقية) كأنك تقول أن الإنسان الفلاني ولد كامل وناضج من رحم أمه طوله 175 سم ويتكلم اللغة بطلاقة ! هذا يعني الفكرة كهنوتية التي تقول أن الله قال (كن) فيكون. ما توصلت إليه في منهجي أن اللغة العربية هي صورة مشرفة من اللغة  الرافدينية الأم. وبمثال آخر كأننا نقول أن الكائن البشري فهم الكيماء ومعادلاتها منذ البداية عرف البرونز قبل أن يعرف ما هو النحاس والقصدير.

كثير من أفكار أفلاطون والفارابي وسوسير ولويس معوض أصبحت غير مجدية. أسلوب هذه الكلمة من اللغة الفلانية بحسب المصدر الفلاني أصبحت قديمة. قلت (جبل) حسب لويس معوض من اللغة ....!! سأخذ كلمة (جبل). لكن نأخذ جبل حتى تعرف أن العربية هي إلصاقية حالها حال اللغة السريانية الأم الرافدينية .

أنظر (جبل) و (زور) فيهما جذر مشترك وهو جذر العلوّ (عل) من زمرتين [ق ر]. لو ضربت الزمرتين ببعضهما حسب جدول الزمر ستحصل على (117) شكل ومنها (قر) ، (كم) ، (قب) ، (جب) ، ( هب) ، (عل) ، (كل) ، (قم) إلخ  و (قر) الذي هو في (زور = ز ـ و ر => ث ـ ء ر => ت ـ قر). قر هو جذر الإرتفاع والعلو والكثرة والكمية إلخ والزاء من زمرة التاء أداة تعريف سريانية المرحلة الأم.
جبل = ج ب /قتحة ل => ق ب/ء ل => ق ب/ع ل =>  قب/عل = قب عل.
ألتحليل
قب = هو جذر الجلوس والنوم إلخ أنظر كبى يكبو (كب ـ ى => قبع  = قبق). هنا يشير إلى التكوم.  لأن لدينا جذر (قب) بدال صوتي واحد هو (قب) وبمعنيين ـ مدلولين ـ متعاكسين أحدهما الجلوس والثاني النهوض. أنظر جدول العناصر.

عل = هو جذر العلو. فلفظ "جبل" (في ذاته) يعني (كومة عالية) ، لا يشير إلى نوعيتها مثل (قرق = جبل) الذي يشير إلى الصخر والصلابة.
Lu-Gal
نرجع إلى المقال القديم
لو كال Lu-Gal = (لع Lu) لا تشير إلى رجل بل تقبل حسب منهجي.
1 ـ  Lu = أداة تعريف مع صوت علتها من زمرة الراء [ر]. 2 ـ جذر السائل والماء.
Gal قال = جذر ثنائي من زمرتين [ق ر] يشير إلى :
أ ـ جذر القول.
ب ـ جذر الإقامة والمكان.
هكذا تشير إلى أما 1 ـ هيكل أو جزيرة (هور) أو 2 ـ القوّال.

طبعاً آخذ الشيء العلمي لأضعك في الطريق الصحيح وأوضح لك الصورة لن أخذ ((نحن نقول كذا للدجاجة)) كما قلت هذا الكلام ليس مجدي. فالكلمة التي تقوله هي كلمة رافيدينية فيها أكثر من صوت قاف ضامر وأنت لا تعرف ذلك لأن خاصية صوت القاف هو أن يصبح صوت علة ويجب إعادته عند التفكيك. أنظر قاعدة الحياد. عندما تقول أن (ئه نار) تعني "رمان" (ئه نار = قن قر = شيء مائي) يجب أن تعرف  كيف تعني رمان إذا كانت فعلاً لغة كردية بالمفهوم الذي تقصده !! تعيد التركيب من الأصوات الضامرة وتفكك ثم تقرأها ثم تحلل وستحصل على جذر أو جذور سريانية رافدينية وستعرف كيف تشير إلى (رُمان =  (رق ـ مع..(و) ن = شيء ذو الماء اللذيد) . هنا ندخل في مواضيع ليست مجرد (أسم كذا) تدخل آراء وفلسفات اللغة وهل هي صحيحة أم لا قياساً إلى منهجي الشخصي الذي يحلل كيف وبأية طريقة منطقية يشير اللفظ إلى (رمان) كما تقول ! هل هي تسمية إعتباطية كما يقول بعض العلماء والفلاسفة أو غير إعتباطية كما يقول كاتب هذه السطور ؟ كلا فهي تسمية لها تأسيس منطقي ومبرر فكري !! فتسقط آراء كثيرة.

ما علاقة (دجاجة) بـ(كاكة) والبيضة (قاقة) ؟ هل هنالك علاقة ؟ إذا فككت أداة التعريف السريانية دال عن (دجاجة) تحصل على جذر واحد ! فكيف يشير إلى (رفيق = كاكة) و (بيضة = قاقة) و (طير = جاجة) ؟ هنا تدخل نظريتي ومباديء تطور الفكر البشري، وأنظر بيضة بالسريانية المهاجرة بالشكل الإنكليزي واللاتيني (ققق Eg-g) والهولندية (قق Ei) إلخ وتذهب إلى الشكل اليوناني av̱gó ستجد البيضة من جذر رافديني آخر وهو جذر التكور (قب) وهكذا تسقط فكرة إعتباطية التسميات. فالقصة ليست نحن نقول وأنتم تقولون !!

عن الإسلوبية والقواعد كل الأساليب والقواعد موجودة في اللغة الرافدينية الأم. بناتها تأخذ شيئاً وتترك شيئاً فهذا طبيعي في كل اللغات. أسلوب القول والنظم القواعدية أخذت العربية شيئاً وتركت آخر والسريانية عملت شيئاً آخر وكلاهما العربية والسريانية شقيقتان ! وهكذا بالنسبة للمهاجرة. وهذه الأساليب تجدها مستمرة بالعامية لأن الفصحى هي صورة أخذناها بقصد ووقفناها لتصبح شيئاً مشتركاً نستطيع أن نخزن نتاجنا الفكري ونمررها للأجيال. وتبقى العامية اللغة الحية تسمر وتطور. تماماً لو التقطت صورة لك الآن في الساعة السابعة مساءً. أنت تستمر في الصيرورة بينما الصورة توقفت في الساعة التاسعة في التاريخ الفلاني. ويجب القول هنا أن الفصحى ليست لغة إصطناعية كلغة (الاسبرانتو)، إنما هي لحظة وجزء حي من اللغة الأم أوقفناها واتخذناها شيئاً مشتركاً لأغراض علمية وإجتماعية.

تقول للذي تعنيه ((يقول العلامة  لقد قال العلامة (ويديل):" أن أكثر من خمسين في المائة من الكلمات الشائعة المستخدمة في الإنجليزية اليوم هي من أصل سومري،و بنفس خصائص الكلمة الأصلية،أي بصوتها و معناها" يقول خمسين في المائة، و ليست خمسة و سبعون كما تزعم، ثم أن ويديل لم يقل هذا الكلام جزافاً بل قاله حين قارن بينهما في قاموسه السومري- الآري، طبع لندن سنة (1927) و نقله لنا الدكتور (مؤيد عبد الستار) في مقال، بعنوان "السومرية و العلاقة اللغوية مع الإنجليزية و الكوردية".)).

منهجي برهن بشكل قاطع وعملي تجريبي أن كل اللغة الإنكليزية شكل من أشكال لغتنا السريانية الرافدينية الأم المهاجرة. في المختزل يوجد مثال جذر العلوّ والبروز والتكور والتحدّب إلخ وهو فقرة رقم تسعة جمعت الذي صادفني كله من جذر (قب) من زمرتين [ق ر]. جمعت ما صادفني.

صحوت وكالعادة أقرأ بعض العناوين على صفحة الياهو قرأت هذا اللفظ (Devastate يدمر) فكِكه لي هذا اللفظ العراقي المهاجر. هذا اللفظ كأي لفظ عربي اليوم يعيده منهجي إلى أصوله النهائية ويصبح مفهوماً ببساطة. هل تستطيع تفكيك هذه الجملة  وعادتها إلى السومرية الكردية كما تقول؟ تفكيك هذا اللفظ موجود في المختزل.

وعدت أن أتكلم عن الإستشهاد بالمصادر. تقول ((ترجمة لواقع المنطقة ذات المرج الأخضر، التي تحدث عنها الآثاريون كما أشرنا لهم أعلاه. بعد قرون عديدة من زوال دولة سومر، شهد عالماً معروفاً من أوائل العلماء الذين اهتموا بالزراعة و تطويرها ألا وهو ( أحمد بن أبو بكر بن و حشية النبطي الكلداني) الذي عاش في القرن الثالث الهجري، الثامن ميلادي، و الذي شاهد بأم عينه تقنيات الكورد الجيدة في الزراعة، و التي بقيت سائدة عندهم منذ زمن أسلافهم السومريين. أستسمح القارئ و أكرر ما نقلته في الحلقات السابقة، عن هذا العالم الجليل، الذي يقول: "إنما كانت براعة الأكراد الأول في صناعة الفلاحة و خواص النبات و يدعون أنهم من أولاد بينوشاد و قد وصل إليهم سفر الفلاحة لآدم (ع)" و يضيف:" لقد رأيت في بغداد في ناووس من هذا الخط نحو ثلاثين كتاباً، و كان عندي منها بالشام كتابين: كتاب في إفلاح الكرم و النخل، و كتاب في علل المياه و كيفية استخراجها من الأراضي المجهولة، فترجمتهما من لسان الأكراد إلى اللسان العربي لينتفع به أبناء البشر". نرجو من القارئ اللبيب،أن يقارن كلام هذا العالم الجليل، مع ما قاله المختصون أعلاه عن المكتشفات الزراعية التي كشفت لنا التقنيات الزراعية السومرية في بلاد سومر.)).

سبق وقلت لك أن تحديد مفاهيم البحث (فاللسان الكردي) كما قلت (سريانية الجبل) والرجل نبطي أي (سرياني) واالأنباط حلقة وصل بين العربية والسريانية الأقدم من لهجة النبط ـ والكلداني هنا تعني الكيميائي ـ لكنه يفهمها فترجم من السريانية إلى العربية. إذا كنت تقصد كردية من نوع آخر عليك أن تثبت وجود كياناً سياسياً وجامعة درس فيها (أحمد بن أبو بكر النبطي) تلك اللغة الأخرى !ّ يجب أن تعرف لغة من كانت سائدة في هذا التاريخ وأي عنصر بشري وهكذا.

 

عندما يمرض أبو جعفر المنصور يأتي ب جورجيس بن بختيشوع النسطوري. فشافاه وطلب منه الخليفة ترجمة كتب الطب من الفارسية إلى العربية وفعل. هنا الفارسية لا تعني أكثر من اللهجة السريانية التي تُعرف اليوم بالفارسية فهو أي الطبيب سرياني.
(( كان ابو جعفر المنصور شغوفاً في الترجمة من اللغات الاجنبية ككتاب كليلة ودمنة وكتب ارسطاطا ليس المنطقية، ولما مرض سنة 148هـ/765م وفسدت معدته وقلت شهيته، فاستدعى اطباء من جنديسابور وعلى رأسهم (جورجيس بن يختيشوع النسطوري) فشفي الخليفة على يده، فأكرمه اجل تكريم وطلب منه ان يترجم كتب الطب من اللغة الفارسية، فاستجاب لامر الخليفة، )). (مادة إنترنتية).

في الحقيقة في بداية النهضة العربية الإسلامية عندما نقول سرياني من الحيرة مثلاً كان يجيد العربية والسريانية والفارسية فنحن لا نقول شيئاً سوى أنه كان متعلماً وليس أمياً لأن اللغات الثلاث هي صور من اللغة الأم السريانية الرافدينية الواحدة ستتباعد فيما بينهم حسب القوانين العلمية الموضوعية التي يختص بها جهازنا الصوتي البشري واختلاف اساليب النحو وبنية الجملة من كيان سياسي لأخر.
ولكن لم تنتبه على قولك ((كان عندي منها بالشام كتابين: كتاب في إفلاح الكرم و النخل، و كتاب في علل المياه و كيفية استخراجها من الأراضي المجهولة، فترجمتهما من لسان الأكراد إلى اللسان العربي ")). كان في الشام وله كتاب يدور حو النخيل والكرم ، فلمن كان الكرم والنخيل !؟!

 

تستند إلى منهجي عندما تريد تفكيك وقراءة ومعرفة معنى أي لفظ في لغتنا الرافدينية الأم القديمة والحديثة المحلية والمهاجرة ! يعني السومرية والأكدية والعربية والسريانية والعبرية والإنكليزية وما تسمى بالفارسية والكردية وكل لغة عائدة إلى لغتنا العراقية الأم ، أللغة السريانية أي (لغة أمة الفلاحين).

لا يوجد في ذاك العهد الذي كان عهد التأسيس شيء أسمه الإختصار. هذا يحدث بعد اكتمال اللغة والوصول إلى ما سميته (القفل) يبدأ (قانون الضمور) عمله. أي أنك تسقط ظاهرة لغوية في الوقت المعاصر على فترة كذا ألف سنة قبل الميلاد !! هذا يدل على أنك خارج البحث العلمي ولست من أهله ولا عيب في ذلك.  أعطيك مثل. ألماطور لا يصنع في مصانع ألمانيا قسم منه (متآكل) ويخرج من المصنع ويسمى جديداً !! إنما الماطور يخرج كاملاً متكاملاً. بعد التشغيل يبدأ بالتآكل. هذا أبسط مبدأ منطقي عليك معرفته.  أقرأ المختزل فقرة تطور الفكر البشري وخطواته. بعد ذلك قانون الضمور.

عندما تبحث بحق حسب ونلتزم  قوانين البحث العلمي يجب أن تعرف معنى المصطلح حسب الزمكان. الأكراد تعني (سريانيو الجبل) تاريخياً وحضارياً وهو نفسه نبطي يعرف السريانية والعربية فترجم الكتاب من السريانية إلى العربية. سنجد أن تسمية أكراد تتغير في العصر الحديث نسبياً وتأخذ هوية سياسية أخرى. بعد ظهور الإسلام ودخول أقوام تحت راية الإسلام وسقوط الدولة السريانية سياسياً. أنت شخصياً قد تكون مررت بمرحلة سريانية ودخلوا أجدادك الدين الإسلامي ومع تغير الهويات السياسية تجد نفسك (كردي) بالمفهوم الحاضر !

ألسومرية لفظها خطأ قرأتها (دعميرعم) وفككتها كثيراً وأعطيت احتمالاتها المنطقية حسب منهجي بشكل علمي. ألسومريون هم سريان ولغتهم لغة سريانية عادية والعرب شعبنا من العراق ومن بلاد الشام أما الهوية السياسية شيء آخر. جاء الإسلام وبنى هوية سياسية جديدة وغير ركن الدين وركن اللغة التي كانت إحدى لهجات لغتنا الأم. أما الغزو حسب البعض  أو الفتوحات حسب البعض الآخر فهذه قضية سياسية حسب مسيرة التاريخ. أسلوب نقول كذا والكلمة الفلانية فهذا كله كلامنا وما تقوله خطأ لأن نظريتي نسخت كثير من الآراء القديمة و عدلت أراء أخرى للعلماء السابقين.

إطلاق غاز المعدة والصوت الحادث ليس حكراً على مجتمع دون آخر. دعك من الرومانسية فأنني في صلب الحقيقة العلمية  التي لم ينتبه إليها باحثون منذ ما يقارب الألفين وخمسمئة عام. وما أقصده كيفة أنطلقت لغة الكائن البشري هذا ليصبح (الإنسان الناطق). فنحن لا نستطيع أن نقول أن الصوتين (تت TT) هو رافديني سرياني أو أوروبي ، كما تقول آري. في دراستي أظهرت أن الآراي يرتبط بنا نحن الرافدينيين وليس بالهنود. ألطبعة الأولى من المنهج ص (57).

ألهجرة الدائرية
كيف نعرف إذن هذه اللغة هي لمن إذا كانت كل الشعوب قد إختبرت صوت إطلاق غاز المعدة ؟ وهذا الأخ ـ الذي هو أنا ـ يدعي أن هنالك هجرة دائرية والدليل اللغة الواحدة من حيث وحدة العناصر (الخمسة عشر) وتنويعاتها الصوتية (زائد ناقص ستون) جذر ؟
ألجواب هو أن العرب السريان هم يمتلكون الصوت الذي يفتقر إليه الآخرون وهو صوت القاف والأصوات المفخمة الحاء والصاد والظاء والضاد إلخ هكذا نعرف بداية الدائرة إذن. بالإضافة إلى مبحث التاريخ واللقى االآركيولوجية وما تقدمه لنا من مادة علمية مادية ! ليس شخبطة على جدار كهف قد يستطيع وعل بري حك قرنه بالحائط ويترك لنا رسماً تشكيلياً ، بل مادة حية ملموسة من كتابة ونقش ورموز ولُقى مادية  تدل على الفكر والكتابة لحضارتنا الرافدينية.

إذن أنا لست واقع تحت تأثير عنصري وأنسبها لبلاد الرافدين بلاد أمة الفلاحين. لأن صوت القاف هو سيد الموقف من تكلم (نطق) وينطق صوت القاف والأصوات المفخمة الصاد والضاد والظاء والحاء إلخ هو نحن السريان والعرب صورة لنا لأنهم هويتنا السياسية التي نشأت قبل أربعة عشرة قرناً هل عرفت الآن الفرق بين الحقيقة العلمية التاريخية والحضارة والهوية السياسية ؟ في مرحلة كنا على تسمية وتسمياتنا تتغير لكنها لحقيقة واحدة وهي لحضارتنا الواحدة.

والقاف يلعب دوراً رئيساً في بناء الصوتي البشري الذي أرجعته أنا شخصياً إلى ثلاثة أصوات رئيسية هي القاف والتاء والراء ـ أنظر جدول الزمر ـ  والأفضلية في هذا الرأي هو للأقدم ـ فأنا أيضاً كنت خارج مبحث اللغة لأن هنالك مئات العلماء والباحثين في المجال اللغوي.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ




التعليقات (0)

أضف تعليق


الشبكات الإجتماعية

تابعونـا على :

آخر الأخبار من إيلاف

إقرأ المزيــد من الأخبـار..

من صوري

عذراً... لم يقوم المدون برفع أي صورة!

فيديوهاتي

عذراً... لم يقوم المدون برفع أي فيديو !